Foo Fightersの名曲「Learn To Fly」の翻訳

河北さん
こんにちは!Doing ARTライター兼FPの河北です

今回はFoo Fighters 「Learn To Fly」の翻訳です。

曲の情報

・1999年10月18日に3枚目のスタジオアルバム「ThereIsNothing Left to Lose」(1999)からリードシングルとしてリリース

・2015年7月30日、イタリアのチェゼーナにいるイタリア人ミュージシャン1,000人で一斉にLearn To Flyを演奏し、チェゼーナでコンサートするようお願いした

・2015年11月3日、↑ に応えて、フー・ファイターズはセセナで約3,000人を対象に27曲のコンサートを行い、「LearntoFly」から始めた

・2000年の第43回グラミー賞で最優秀ショートフォームビデオ賞を受賞

 

FooFightersのMVには多いんですが、MVはデイブ含んだバンドメンバーがスチュワーデスをやったり、パイロット、客をお茶目に演じていて面白いです。

では、いってみましょー。

 

Foo Fighters “Learn To Fly”

Run and tell all of the angels
This could take all night
Think I need a devil to help me get things right

 

天使たちのもとへ走って行って伝えてくれるか
どうやら一晩中かかりそうだって
物事をうまくいかせようと思ったら悪魔の手を借りないといけないと思うんだ

 

Hook me up a new revolution
‘Cause this one is a lie
We sat around laughing and watched the last one die

 

革命を起こすのに俺を加えてくれ
だってこいつは嘘だから
最後のやつが死ぬまで笑いながら座って見守るしかないしかないのさ

 

Now I’m looking to the sky to save me
Looking for a sign of life
Looking for something to help me burn out bright

 

空を見上げて助けを求めている
生きてる証を探してるんだ
俺を燃やさせるなにかを探しているんだ

 

I’m looking for a complication
Looking cause I’m tired of lying
Make my way back home when I learn to fly high

 

やっかいな事を望んでるんだ
嘘にはうんざりだから
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ

 

I think I’m done nursing the patience
It can wait one night
I’d give it all away if you give me one last try
We’ll live happily ever trapped if you just save my life
Run and tell the angels that everything’s alright

 

辛抱強くなったと思うよ
一晩辛抱できるほどにね
君が最後のチャンスをくれるなら、すべて投げ出してもいい
もし僕を救ってくれるなら、閉じ込められてもいい
天使のもとに走っていって、もう大丈夫だって伝えてよ

 

Now I’m looking to the sky to save me
Looking for a sign of life
Looking for something to help me burn out bright

 

空を見上げて助けを求めている
生きてる証を探してるんだ
俺を燃やさせるなにかを探しているんだ

 

I’m looking for a complication
Looking cause I’m tired of trying
Make my way back home when I learn to fly high
Make my way back home when I learn to…

 

やっかいな事を望んでるんだ
挑戦にうんざりする理由をさがしてるんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ

 

Fly along with me, I can’t quite make it alone
Try to make this life my own
(×2)

 

僕と一緒に飛んでくれないか、一人じゃ無理なんだ
自分の人生を掴むんだ

 

I’m looking to the sky to save me
Looking for a sign of life
Looking for something to help me burn out bright

 

空を見上げて助けを求めている
生きてる証を探してるんだ
俺を燃やさせるなにかを探しているんだ

 

I’m looking for a complication
Looking cause I’m tired of trying
Make my way back home when I learn to

 

やっかいな事を望んでるんだ
挑戦にうんざりする理由をさがしてるんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ

 

I’m looking to the sky to save me
Looking for a sign of life
Looking for something to help me burn out bright

 

空を見上げて助けを求めている
生きてる証を探してるんだ
俺を燃やさせるなにかを探しているんだ

 

I’m looking for a complication
Looking cause I’m tired of trying
Make my way back home when I learn to fly high
Make my way back home when I learn to fly…
Make my way back home when I learn to…

 

やっかいな事を望んでるんだ
挑戦にうんざりする理由をさがしてるんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ

 

作詞作曲

デイブ・グロール

 

スポンサーリンク