グリーンデイの名曲「Good Riddance (Time Of Your Life)」和訳【卒業式・結婚式】
今回はグリーンデイの名曲「Good Riddance (Time Of Your Life)」 和訳です。
いい曲ですよねー。
ちょっと先にこの曲について解説をすると
・ビリー・ジョー・アームストロング作詞、グリーンデイ作曲
・アメリカでは卒業式、結婚式、葬式の定番ソング
・5作目のアルバム「ニムロッド」(1997)からシングル・カットされた曲
・作ったのは「ドゥーキー」レコーディング時期だけどあまりにも雰囲気が違って入れなかった
・Amandaという名前のガールフレンドについて作った曲
といった感じの曲です。
是非曲を聴きながら見てくれたら嬉しいです。
グリーンデイの名曲「Good Riddance (Time Of Your Life)」 和訳
Good Riddance
Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
新たな分岐点にたたされてる 道はいくつかに分かれているけど
どこへむかうべきなのかは時間が君を導いてくれる
So make the best of this test, and don’t ask why
It’s not a question, but a lesson learned in time
だからこの試練にベストを尽くすんだ なぜかなんて聞かないでくれよ
答えは今までの人生が教えてくれるからさ
It’s something unpredictable, but in the end is right,
I hope you had the time of your life.
人生は何が起きるかわからない でもどんな事があっても 最後にはきっと大丈夫になるから
君が君らしい人生を生きれるように
So take the photographs, and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
写真を撮って 心の中に焼きつけよう
健康で楽しい時に棚に飾るんだ
Tattoos of memories and dead skin on trial
For what it’s worth it was worth all the while
思い出はタトゥーのようにいつまでも消えない
その思い出はずっと価値あるものだったから
It’s something unpredictable, but in the end is right,
I hope you had the time of your life.
人生は何が起きるかわからない でもどんな事があっても 最後にはきっと大丈夫になるから
君の人生に幸あれ