FALL OUT BOYの名曲「The Phoenix」和訳

河北さん
こんにちは!Doing ARTライター兼FPの河北です

今回は大好きなFALL OUT BOY「The Phoenix」の翻訳です。めちゃくちゃかっこいい曲です。

  • 5枚目のスタジオアルバムSave Rock and Roll(2013)の1曲目
  • Butch Walkerがプロデュース
  • ショスタコーヴィチの交響曲第7番の第4楽章(Allegro non troppo)からインスパイアされてる
  • 曲のテンポは138 BPMで、キーはEマイナー
  • 作詞作曲はFALL OUT BOY

内容は、ジャスティンビーバーとかワンダイレクションみたいなくだらない音楽はもう終わりだ。こいつらと戦争をして勝つことで、本当の音楽を世界に広めてやる。ということみたいです。まあアルバムのタイトルがSave Rock and Roll(ロックンロールを守れ)ですからね。

是非曲を聴きながら見てくれたら嬉しいです。

 

FALL OUT BOYの名曲「The Phoenix」和訳

Put on your war paint

You are a brick tied to me that’s dragging me down
Strike a match and I’ll burn you to the ground
We are the jack-o-lanterns in July
Setting fire to the sky
Here, here comes this rising tide so come on

 

戦の準備をしろ

お前が俺を縛り付けて打ちのめしているものは
マッチで火をつけて、焼き払ってやる
俺たちは季節外れのジャック・オー・ランタン(鬼火、ハロウィンのかぼちゃのとか)
空に火を灯せ
さあ、潮が満ちてきた ついてこい

 

Put on your war paint

Cross walks and crossed hearts and hope to die
Seal the clouds with grey lining
So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance alone to the beat of your heart

 

戦の準備をしろ

道を渡り、神に誓う
絶望の中でも希望を捨てるな
心臓麻痺に陥ったこの世界を取り返すために
1人ずつ取り戻していく
時間はおれらの歌を待っている間にもゆっくりと進んで行く
だから、心臓の鼓動に合わせて1人でも踊るんだ

 

Hey Youngblood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

 

おい、若者たちよ 時間がないのを感じないか?
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、フェニックスのように
惨めさがつきまとう?
違うんだ 俺はそっちの方がお似合いなんだ
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、不死鳥のように

 

Bring home the boys in scraps
Scrap metal the tanks
Get hitched make a career out of robbing banks
Because the world is just a teller and we are wearing black
“You broke our spirit,” says the note we pass

 

スクラップの中にいる少年に気づかせてやれ
鉄くずばかりのゴミタンクにいるということを
結婚して 銀行強盗の仕事をしろ
なぜなら世界は所詮銀行の窓口のようで、俺らは黒いマスクを被って
「お前らは俺たちの心を壊した」というメモを渡すからだ

 

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance alone to the beat of your heart

 

心臓麻痺に陥ったこの世界を取り返すために
1人ずつ取り戻していく
時間はおれらの歌を待っている間にもゆっくりと進んで行く
だから、心臓の鼓動に合わせて1人でも踊るんだ 

 

Hey Youngblood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

 

おい、若者たちよ 時間がないのを感じないか?
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、フェニックスのように
惨めさがつきまとう?
違うんだ 俺はそっちの方がお似合いなんだ
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、不死鳥のように

 

Put on your war paint

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love
X4

 

戦の準備をしろ

この戦の勝者は始まる前からはっきりしている
平和のハトを解き放て
愛に身を委ねろ
X4

 

Hey Youngblood doesn’t it feel
Like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
X2

Put on your war paint

 

おい、若者たちよ 時間がないのを感じないか?
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、フェニックスのように
惨めさがつきまとう?
違うんだ 俺はそっちの方がお似合いなんだ
お前を変えてやるよ、リミックスのように
そして羽ばたかせてやる、不死鳥のように
X2

戦の準備をしろ

created by Rinker
Island
¥649 (2019/07/17 18:46:25時点 Amazon調べ-詳細)
スポンサーリンク